The word dilettante has its origin in the language Italian: dilettante, whose translation is linked to who "Delights". The concept usually refers to the one who is fond of any branch of science or art or who has great knowledge about her.
For example: “My grandfather is a very cultured and dilettante man who loves to listen to me”, "The channel is looking for a dilettante journalist for the development of special programs and research", “The author always mobilized for his spirit dilettante".
In this context, the idea dilettante is associated with someone who has knowledge or that he is qualified to perform certain actions and to give his opinion on certain topics. That is why it is a positive rating for the one who receives it.
Another meaning of this unusual term in everyday speech refers to a person who cultivates some field of to know , such as art, a sport or the study of a language, or that shows a certain interest in it, but does not do it professionally but as an amateur. This does not necessarily entail a qualitative value that allows us to deduce the way in which the individual dedicates himself to his passion, so that at first, qualifying him as "dilettante" does not present a positive or negative value.
Of course, given the structures to which we are forced to plunge the social system, the image that gives training Professional is usually more respected than that of an amateur person, regardless of the degree of commitment and skills of the dilettantes. For this reason, it is also possible to use this term in a pejorative sense, based on the supposed idea that an amateur has a lower preparation than a professional.
As a third meaning, the dictionary of the Royal Spanish Academy indicates that you can also tell dilettante to someone who develops a activity sporadically or getting involved in it superficially: "I don't want any more suggestions from dilettantes, I need to have real experts in my team", "I congratulate you, for a dilettante it is not so bad what you have done", "I'm not interested in debating, the deputy is a dilettante man who thinks without knowing too much".
In the examples presented in the previous paragraph you can see very clearly the negative connotation that the dilettante term can bring when used to emphasize the hierarchical difference that exists between a person fond of a field of knowledge and one that has gone through traditional vocational training, which usually includes a series of tertiary or university studies and the relevant obtaining of a degree officially recognized by the country's authorities.
One of the most appropriate tips to know in depth the meaning of a word, as well as all the nuances that we can represent through its use, is to find its synonyms. In the particular case of dilettante, we found the terms understood, amateur, admirer, lover amateur and enthusiastic.
Given these synonyms, none of which seems to have a negative connotation, it is difficult to understand that in so many situations Spanish speakers speak dilettante to criticize someone with contempt, simply because he has not chosen a traditional path in his approach to a particular discipline. Not many professionals they talk about their work with enthusiasm or admiration, much less ensure love him.
"Dilettante" Finally, it is the title of a movie Argentina directed and written by Kris Niklison . This is a documentary released in 2010 and dedicated to the figure of Bela Jordan , the mother of Niklison .