The etymology from motto takes us to latin lemma, in turn derived from the Greek word lemma. The concept refers to Title wave sentence which summarizes the spirit wave idea of a work, an event, an organization, etc.
A motto, therefore, is an expression that reflects a ideal or one intention . Many times it works as a behavior guide, synthesizing values or principles.
The countries and the cities They usually have a motto. Brazil , for example, has the motto "Ordem and Progress" (that is to say, "Order and progress"). The phrase is even part of the National flag and it is linked to the goal of achieving internal stability and economic growth.
"Liberté, égalité, fraternité" ("Freedom, equality, fraternity"), meanwhile, is the official motto of France . In this case the words summarize the ideals of the French Revolution that, at the end of century XVIII , he finished with him Old Regime .
In the field of linguistics , the motto is called finished which tops an article in an encyclopedia or dictionary. For the mathematics , a motto is one proposition that must be demonstrated prior to proof of a theorem. The slogans, in this framework, function as auxiliary premises of the theorems.
In some electoral systems, on the other hand, there is the call motto law . Each motto is a political party or one alliance of several parties; in turn, the slogans can have multiple problems (which would be different divisions or currents within the general motto, represented by different candidates). Voters vote for the candidate (sublem) they want, but at the time of counting the votes, they all add up to the motto. The results can be calculated with various formulas, the simplest being the uninominal : the most voted motto is the winner (adding all the problems), and then inside the motto the problem with more votes is imposed.
The term exists in English tagline, which is a synonym for slogan and therefore it is defined as a short and easy to distinguish formula that advertisers use to promote commercial products and that it is also used in the field of the political campaign to express the ideas of a party. In many ways of our language it is common to find tagline with the sense of motto, especially in publications of advertising and marketing interest; however, the Castilian word is preferred to Anglo.
This problem, so to speak, is an increasingly common reality in our language: people prefer to misuse a term of English origin to the equivalent (or the equivalents) in Spanish, perhaps because they consider this to give them a more "original" character. or that speaks of its wide culture , when in reality they do nothing but destroy their own language and communicate in an inaccurate way.
One of the most curious features of this trend It is the practically arbitrary assignment of a genre for each of these foreign words, since, at least in the case of English, they do not have it. In this particular one, it speaks of "a tagline ", probably because it refers to"a motto ", although in English there is no difference between" a "and" a ".
As the Urgent Spanish Foundation (Fundeu), one of the meanings offered by the Dictionary of the Royal Spanish Academy for the term motto corresponds to that of slogan in large part, since it defines it as "a sentence which represents a person's ideal of conduct "or" a phrase that is placed on an emblem or shield. "For this reason, we should not hesitate to use this word before tagline.